К журналисту " Медузы" допустили врача, который сообщил о сотрясении головного мозга и многочисленных травмах
К корреспонденту "Медузы" Ивану Голунову, который в данный момент находится в московском отделении полиции, задержанному по подозрению за хранение и изготовление наркотиков, допустили бригаду скорой помощи.
Как известно, журналисту сегодня, 8 июня стало плохо, однако следователь не пустил к нему приехавшую на вызов бригаду скорой помощи.
Как теперь сообщила "Медуза", медиков все же допустили к задержанному журналисту.
Перед тем как рассказать о предварительном диагнозе, хотим напомнить, что по сообщениям МИТ Москвы, Голунова после задержания избивали сотрудники правоохранительных органов.
Врач скорой помощи, который утром сегодня, 8 июня, осмотрел Голунова и сообщил, что у журналиста сотрясение головного мозга, гематома и подозрение на перелом ребер., а также что ему необходимо сделать рентген.
Как отмечается, полиция отказала журналисту в госпитализации.
В публикации также сообщается, что глава правозащитной группы «Агора» Павел Чиков сообщил о том, что к Голунову были вызваны две бригады "скорой".
Обе они потребовали госпитализировать журналиста — несмотря на попытки полицейских оказать давление на врачей.
Как сообщалось накануне, Иван Голунов рассказывал, что его избили сразу после задержания июня. Журналиста ударили по голове и протащили по полу. Один из полицейских надавил ему ногой на грудь.
8 июня Голунову предъявили обвинение в покушении на сбыт наркотиков в крупном размере. Эта статья предусматривает от 10 до 20 лет лишения свободы.
Голунов утверждает, что наркотики ему подбросили полицейские. После задержания журналисту около 16 часов не позволяли обратиться за помощью адвоката. Кроме того, долгое время полиция отказывала ему в просьбе сдать биологические образцы для экспертизы, которая может подтвердить его невиновность.
По теме
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Canadian Prime Minister Mark Carney, speaking at the World Economic Forum in Davos, said there was a radical shift in the global order - a "break" in the world order, one that is no longer based on rules but on competition and coercion by powerful states.
Премьер-министр Канады Марк Карни в Давосе, на Всемирном экономическом форуме, заявил о радикальных изменениях в глобальном устройстве — о «разрыве» мирового порядка, который больше не опирается на правила, а на конкуренцию и принуждение сильных государств.
The Donald Trump administration is increasingly relying on military force as a key element of foreign policy, but this is precisely what creates a strategic trap for the United States — especially in relations with Iran.
Администрация Дональда Трампа всё активнее опирается на военную силу как ключевой элемент внешней политики, однако именно это, по мнению экспертов, создаёт для США стратегическую ловушку — особенно в отношениях с Ираном. Об этом заявил международный эксперт и первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде, комментируя усиление милитарной риторики Белого дома.
В воскресенье, 18 января, возле посольства Ирана в Киеве состоялась акция солидарности с иранцами, которые с конца декабря выходят на массовые антиправительственные протесты против Исламской республики. В мероприятии приняли участие десятки людей, большинство из которых — этнические иранцы, проживающие сегодня в Украине.
On Sunday, January 18, a rally in solidarity with Iranians who have been taking part in mass anti-government protests against the Islamic Republic since late December was held near the Iranian embassy in Kyiv. Dozens of people took part in the event, most of whom are ethnic Iranians currently living in Ukraine.
The UK has publicly disagreed with France and Italy on the possibility of resuming direct diplomatic contacts with Russian President Vladimir Putin. London says it sees no signs of Moscow’s readiness for real peace and considers any attempts to politically “restart” dialogue with the Kremlin premature.
Великобритания публично разошлась с Францией и Италией в оценках возможности возобновления прямых дипломатических контактов с президентом рф владимиром путиным. Лондон заявляет, что не видит никаких признаков готовности москвы к реальному миру и считает преждевременными любые попытки политического «перезапуска» диалога с кремлем.
Новости «Новости мира»
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Canadian Prime Minister Mark Carney, speaking at the World Economic Forum in Davos, said there was a radical shift in the global order - a "break" in the world order, one that is no longer based on rules but on competition and coercion by powerful states.
Премьер-министр Канады Марк Карни в Давосе, на Всемирном экономическом форуме, заявил о радикальных изменениях в глобальном устройстве — о «разрыве» мирового порядка, который больше не опирается на правила, а на конкуренцию и принуждение сильных государств.