Крушение самолета ВВС США в Афганистане: Пентагон и талибы спорят о причинах катастрофы (Видео)
Представители талибов и военного командования США делают взаимоисключающие заявления по поводу крушения самолёта ВВС США на территории восточной афганской провинции Газни.
Об этом 29 января сообщило агентство EurasiaDaily.
Сообщается, что в понедельник, 27 января, американские военные подтвердили, что военный самолет США потерпел крушение в контролируемой талибами зоне в центральном Афганистане, но отрицали, что боевики Талибана его сбили.
По утверждению талибов, это они сбили воздушное судно, а при крушении погибли все члены экипажа и "высокопоставленные агенты ЦРУ".
В Пентагоне утверждают, что самолет упал сам, причем это случилось 27 января, а не 26, как утверждали талибы.
"Американский самолёт модели Bombardier E11A потерпел крушение в Афганистане. Мы предоставим дополнительную информацию, как только она будет доступна", – сообщил пресс-секретарь ВС США в Афганистане полковник Сони Леггет.
Представители Талибана объявили, что за последние несколько дней они сбили несколько вертолётов и самолётов в Гильменде, Балхе и других провинциях, однако американская сторона не подтвердила достоверность этой информации.
A USAF E-11A '11-9358' which is an Airborne battlefield communications aircraft has crashed in Ghazni, Afghanistan #Afghanistan pic.twitter.com/RCdtehTtCb
— CNW (@ConflictsW) 27 января 2020 г.
Напомним, в Афганистане разбился самолет с несколькими десятками пассажиров на борту.
Также сообщалось, что военный самолет СУ-30 потерпел крушение в Алжире в понедельник, 27 января, в районе Умм-эль-Буаги на востоке страны.
"Во время запланированного ночного тренировочного полета в понедельник, 27 января 2020 года, около 22:00 военный самолет Су-30 потерпел крушение вблизи Мехта-Шимот в 16 километрах от коммуны Айн-Зитун, в результате чего пилот и его помощник погибли", - говорится в заявлении Министерства национальной обороны Алжира.
По теме
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Новости «Новости мира»
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.