Разговоры о предстоящих президентских выборах дестабилизируют Россию - Путин
Владимир Путин еще не решил, будет ли он баллотироваться в 2024 году на пост главы государства. Об этом глава Кремля рассказал американскому телеканалу CNBC после пленарного заседания форума "Российская энергетическая неделя".
Российский президент Владимир Путин до сих пор якобы не решил, будет ли он выдвигать свою кандидатуру на пост президента. Об этом глава Кремля рассказал в интервью американской журналистке Хедли Гэмбл, информируют росСМИ.
"Да, Конституция позволяет мне это сделать, баллотироваться на следующий срок, но никаких решений по этому поводу пока не принято", - сказал Путин, отметив, что до следующих президентских выборов еще достаточно много времени, а разговоры на эту тему "дестабилизируют ситуацию в стране". По его словам, ситуация должна быть спокойной, стабильной, чтобы все органы власти, все государственные структуры работали уверенно и спокойно смотрели в будущее.
Отметим, что впервые Путин был избран президентом России в 2000 году. Переизбирался на пост главы государства в 2004, 2012 и 2018 годах. После вступления в силу поправок к Конституции РФ, где его предыдущие сроки "обнулились", он получил право выставлять свою кандидатуру на выборах в 2024 году и сможет оставаться на своем посту до 2036 года. Тогда Путину будет уже 84 года.
ASPI news информировало, что глава Кремля Владимир Путин не намерен обсуждать с президентом Владимиром Зеленским вопрос оккупированных российскими войсками украинских территорий. Темы для разговора отличаться от порядка саммита "нормандской четверки". Впрочем, российские официальные лица регулярно комментируют такую инициативу, но конкретики не высказывают. Об этом заявил глава украинского МИДа Дмитрий Кулеба.
По теме
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.
US President Donald Trump unexpectedly postponed a planned summit with Vladimir Putin, saying he did not want a "futile meeting".
Президент США Дональд Трамп неожиданно отложил запланированный саммит с Владимиром Путиным, заявив, что не хочет «пустой встречи».
A new wave of fear erupted in the Russian information space after former spy of the Russian Foreign Intelligence Service Andrei Bezrukov announced a "conspiracy by Britain to eliminate Vladimir Putin" during his alleged meeting with Donald Trump in Budapest.
В российском информационном пространстве разгорелась новая волна страха после заявлений бывшего офицера Службы внешней разведки рф Андрея Безрукова о якобы «заговоре Великобритании с целью ликвидации Владимира Путина» во время его возможной встречи с Дональдом Трампом в Будапеште.
During a meeting in Washington, US President Donald Trump called on Volodymyr Zelensky to agree to “peace behind the front line” — in fact, to give up part of Ukrainian territories in favor of Russia. The Ukrainian delegation left the meeting “disappointed and alarmed”.
Президент США Дональд Трамп во время встречи в Вашингтоне призвал Владимира Зеленского согласиться на «мир по линии фронта» — фактически отказаться от части украинских территорий в пользу России. Украинская делегация покинула встречу «разочарованной и обеспокоенной».
Новости «Новости мира»
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.
US President Donald Trump announced the introduction of a new package of sanctions against the two largest Russian oil companies — Rosneft and Lukoil — and at the same time announced the cancellation of the planned meeting with Vladimir Putin in Budapest.
Президент США Дональд Трамп объявил о введении нового пакета санкций против двух крупнейших российских нефтяных компаний — «Роснефть» и «Лукойл» — и одновременно сообщил об отмене запланированной встречи с Владимиром Путиным в Будапеште.