США перебрасывают дополнительные войска в Румынию, Польшу и Германию, – спикер Пентагона Кирби

США собираются вскоре перебросить около тысячи американских военных из Германии в Румынию. Более того, две тысячи солдат из США, будут передислоцированы в ФРГ и Польшу.
США переместят дополнительные силы на Восточны фланг НАТО. Об этом заявил во время брифинга представитель Пентагона Джон Кирби накануне.
"Тысяча солдат, которые сейчас базируются в Германии, в ближайшие дни передислоцируются в Румынию. Теперь это эскадрилья "Страйкер", предназначенная для быстрого развертывания и быстрого перемещения на месте. Они пополнят около 900 военнослужащих США, которые сейчас находятся в Румынии. Также, по его словам, "в ближайшие несколько дней мы перекидываем дополнительные две тысячи военнослужащих из Соединенных Штатов в Европу. 82-я воздушно-десантная дивизия перебрасывает в Польшу компоненты боевой группы пехотной бригады и ключевые вспомогательные средства, а 18-й воздушно-десантный корпус перебрасывает в Германию штаб совместной оперативной группы. Они, как известно, базируются в Форт-Брэгге, штат Северная Каролина. В-третьих, и это последний пункт, все эти силы являются отдельными и в дополнение к 8500 военнослужащим в Соединенных Штатах в состоянии повышенной боевой готовности, о которых я объявил на прошлой неделе. Эти 8500 человек в настоящее время не развернуты, но остаются готовыми к перемещению, если их потребуют для сил реагирования НАТО или по мере необходимости для других непредвиденных обстоятельств по указанию госсекретаря или президента Байдена", – рассказал Кирби.
Ранее первый вице-спикер Совета Федерации Андрей Турчак заявил, что РФ должна заняться поставками отдельных видов вооружения для "Л/ДНР". Также ASPI news сообщало, что заместитель главы МИД РФ Сергей Рябков выразил надежду, что НАТО отдает себе отчет в опасности заведения в тупик диалога относительно требований Москвы. Он заявил, что военно-политический блок должен сделать шаг навстречу требованиям РФ. В случае невыполнения определенных пунктов представители Москвы не называют, какие шаги намерены осуществлять против других государств.

По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.