Столтенберг рассказал, почему НАТО "нагнетает" ситуацию по поводу возможного вторжения России

Со стороны Североатлантического Альянса было бы безответственно не реагировать на военное наращивание России у границ Украины. В таком случае НАТО критиковали бы за пассивность и безразличие.
Было бы безответственно, если бы страны НАТО не реагировали на военное наращивание РФ у украинских границ. А если бы Альянс вообще закрыл на это глаза, тогда его подвергли бы критике за пассивность, отметил генсек НАТО Йенс Столтенберг, пишет американское издание The Washington Post.
Столтенберг подчеркнул, что НАТО "не нагнетало" ситуацию, в чем его обвинил президент Украины Владимир Зеленский, а лишь описало имеющиеся факты, но также и послали сигнал России воздержаться от использования военной силы. "Для НАТО не ответить на самое большое военное наращивание в Европе со времен Второй мировой войны было бы невозможно, поскольку это наращивание сопровождается прямыми угрозами союзникам", - подчеркнул Столтенберг, добавив, что Альянс вместе с союзниками консультируются с Украиной на разных уровнях, приводя пути выхода из ситуации, предоставляя России возможность сесть за стол переговоров.
ASPI news информировало, что президент США Джо Байден в ходе телефонного разговора с Владимиром Зеленским заявил, что Россия уже приняла решение атаковать Украину. Он посоветовал Зеленскому "подготовиться к удару", но тот ответил, что нет уверенности в том, что нападение произойдет. Также напомним, что Зеленский поблагодарил США за постоянную поддержку суверенитета и территориальной целостности Украины, но, по его словам, он якобы глубже разбирается в проблемах Украины, чем президент США Джо Байден.
По теме
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.
On the night of May 7, 2025, India launched a major military operation dubbed “Operation Sindoor,” striking nine targets in Pakistan and Pakistani Kashmir.
В ночь на 7 мая 2025 года Индия провела масштабную военную операцию под названием «Операция Синдхур», нанеся ракетные удары по девяти объектам в Пакистане и пакистанском Кашмире.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced a new phase of hostilities in the Gaza Strip, which involves not only expanding operations against Hamas, but also a long-term military presence of Israel in certain areas of the enclave.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о новом этапе боевых действий в Секторе Газа, который включает не только расширение операций против ХАМАС, но и длительное военное присутствие Израиля в отдельных районах анклава.
US President Donald Trump has sparked a wave of criticism after an interview on NBC, where he said he was not sure whether he was obligated to abide by the Constitution during his presidency
Президент США Дональд Трамп вызвал волну критики после интервью на NBC, в котором заявил, что не уверен, обязан ли соблюдать Конституцию во время своего президентства
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.