В Москве начались массовые задержания: силовики отбирают телефоны и применяют силу
Из российских медиаисточниках с утра субботы, 27 июля поступают сообщения о задержаниях граждан, являющихся сторонниками оппозиционных сил России.
Так, "МБХ медиа" сообщает, что сотрудники московских силовых структур задержали 11 сторонников партии "Другая Россия", которые находились в палаточном лагере в Ногинском районе Подмосковья при Центре патриотического действия.
Как сообщает издание "Медуза", сегодня, 27 июля, у здания мэрии Москвы ожидается несогласованная с властями акция с требованием регистрации независимых кандидатов на выборах в Мосгордуму.
Издание сообщает о стягивании представителей силовых структур к месту проведения акции.
Также источник информирует, что рядом со зданием мэрии задержали москвича, который совершал утреннюю пробежку.
Мужчина впоследствии рассказал, что во время пробежки остановился, чтобы сфотографировать автозаки и при задержании получил травму ноги.
Состоянием на 13.30, по сообщению в телеграм –канале издания "Открытая редакция" сообщается о 44 задержанных, которые насчитал их корреспондент.
Также канал сообщил, что 68-летняя коренная москвичка, которая представилась журналисту как Елена, сказала, что ее мама и она долго проработали на Тверской улице в зданиях рядом с Мосгордумой, куда сегодня запрещено приходить москвичам.
"Это мой город, я здесь родилась, где хочу, там и хожу. Я пришла сказала свое фе Собянину, сказать свое фе Путину. Наш народ запуганный, пока народ не будет выходить, вот так все и будет".
"Открытая редакция" процитировала слова представителя полиции РФ, разговаривавшего по рации, которые услышали журналисты:
"Вы смотрите, если это пресса, то пресса, а если просто на телефон снимают, забирайте сразу".
Телеграмм-канала "Открытые медиа" сообщает, что за час до анонсированного митинга на Тверской начали задерживать всех, кто не может предъявить пресс-карту. Два полицейских автобуса уже забиты, людей ведут в третий, сообщают корреспонденты с места события, пишет издание.
Также как информирует источник с места событий, люди требуют у полицейских объяснений, на каком основании их хватают на улице и ведут в автозаки. Полиция объяснений не дает, а просит предъявить паспорт, после чего уводит.
Известно, что в Москве с 14 июля продолжаются уличные акции за свободные выборы в Мосгордуму. Из-за этих митингов Следственный комитет возбудил уголовное дело по статье о воспрепятствовании работе избирательной комиссии. С 25 июля у независимых кандидатов в Мосгордуму проводят массовые обыски.
У мэрии задержали еще двоих человек, сообщает наш корреспондент. До акции больше часа, задержаны как минимум 12 человек. Видео: МБХ медиа pic.twitter.com/6LYyBR5Hxs
— МБХ Медиа (@MBKhMedia) July 27, 2019
Еще одно задержание. Как минимум 13-е. Видео: МБХ медиа pic.twitter.com/WdNpmcFTqX
— МБХ Медиа (@MBKhMedia) July 27, 2019
58 человек как минимум уже задержаны, сообщает наш корреспондент. Видео: МБХ медиа pic.twitter.com/5T4DxUScAc
— МБХ Медиа (@MBKhMedia) July 27, 2019
По теме
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новые свидетельства массовых репрессий в Иране шокировали международное сообщество. В сети появились фото и видео, демонстрирующие следы пыток и издевательств на телах погибших протестующих. По данным правозащитных источников и иранской оппозиции, число убитых и замученных может превышать 50 тысяч человек.
The initiative announced by US President Donald Trump to create the so-called "Board of Peace" has already caused a controversial reaction among world leaders and has actually divided the international community into several camps.
Объявленная президентом США Дональдом Трампом инициатива по созданию так называемого «Совета мира» (Board of Peace) уже вызвала противоречивую реакцию среди мировых лидеров и фактически разделила международное сообщество на несколько лагерей.
Canadian Prime Minister Mark Carney, speaking at the World Economic Forum in Davos, said there was a radical shift in the global order - a "break" in the world order, one that is no longer based on rules but on competition and coercion by powerful states.
Премьер-министр Канады Марк Карни в Давосе, на Всемирном экономическом форуме, заявил о радикальных изменениях в глобальном устройстве — о «разрыве» мирового порядка, который больше не опирается на правила, а на конкуренцию и принуждение сильных государств.
Новости «Новости мира»
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.