Вице-премьер Казахстана назвал две версии крушения самолета Fokker 100
Следствие считает возможными причинами аварии техническую неисправность, а также ошибку пилотов.
Заместитель премьер-министра Казахстана Роман Скляр провел брифинг в аэропорту Алматы, в ходе которого назвал основные версии крушения самолета Fokker 100 авиакомпании Bek Air.
По его словам, следствие считает возможными причинами аварии техническую неисправность, а также ошибку пилотов.
Скляр также отметил, что бортовые самописцы самолета найдены и направлены на расшифровку.
Он добавил, что после взлета самолет резко накренился вправо, затем дважды коснулся хвостовой частью взлетно-посадочной полосы, после чего пробил забор и врезался в двухэтажное здание.
Десять пассажиров, из числа выживших, находятся в крайне тяжелом состоянии. Точное число погиблих сей час устонавливается.
Напомним, что на борту разбившегося самолета в Казахстане были два гражданина Украины, оба они живы.
Об этом сообщила пресс-служба казахстанского Министерства внутренних дел.
Согласно сообщению, кроме украинцев, на борту самолета были один гражданин Кыргызстана и один гражданин Китая.
Ранее стало известно, что авиасудно Fokker-100 выполняло рейс Алматы-Нурсултан.
Через некоторое время после взлета с аэродрома лайнер начал терять высоту. Самолет начал падение, пробил бетонное ограждение и врезался в двухэтажную постройку в районе жилого сектора.
Пострадавший дом, по данным городского департамента по ЧС, был в состоянии строительства и на тот момент был абсолютно пустым.
По теме
Despite the recent 12-day military conflict between Iran and Israel, Tehran retains a significant missile potential capable of delivering serious strikes on US military bases and their allies in the Persian Gulf region.
Несмотря на недавний 12-дневный военный конфликт между Ираном и Израилем, Тегеран сохраняет значительный ракетный потенциал, способный нанести серьёзные удары по военным базам США и их союзников в регионе Персидского залива.
The statements of Western leaders about new packages of sanctions against Russia are increasingly contrasting with the real economic relations between Europe and the Kremlin.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.
На фоне трехсторонних консультаций с участием США, Украины и россии, которые проходят в Абу-Даби и других дипломатических форматах, все больше внимания привлекает американская инициатива по завершению войны.
According to the Iranian opposition, Iran’s Supreme Leader Ali Khamenei has been moved to a special underground shelter in Tehran amid a sharp increase in the risks of a possible military clash with the United States.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи, по информации иранской оппозиции, был перемещён в специальное подземное укрытие в Тегеране на фоне резкого роста рисков возможного военного столкновения с Соединёнными Штатами.
The US is facing a difficult test of its ability to contain escalation in relations with Iran amid the largest popular protests in decades and the Iranian regime’s harsh crackdown on civilians.
США стоят перед сложным испытанием своей способности сдерживать эскалацию в отношениях с Ираном на фоне самых масштабных за последние десятилетия народных протестов и жёсткого подавления иранским режимом мирного населения.
New evidence of mass repressions in Iran has shocked the international community. Photos and videos have appeared on the Internet, showing traces of torture and ill-treatment on the bodies of deceased protesters. According to human rights sources and the Iranian opposition, the number of people killed and tortured may reach more than 50 thousand people.
Новости «Новости мира»
Despite the recent 12-day military conflict between Iran and Israel, Tehran retains a significant missile potential capable of delivering serious strikes on US military bases and their allies in the Persian Gulf region.
Несмотря на недавний 12-дневный военный конфликт между Ираном и Израилем, Тегеран сохраняет значительный ракетный потенциал, способный нанести серьёзные удары по военным базам США и их союзников в регионе Персидского залива.
The statements of Western leaders about new packages of sanctions against Russia are increasingly contrasting with the real economic relations between Europe and the Kremlin.
Amid the trilateral consultations involving the US, Ukraine and Russia taking place in Abu Dhabi and other diplomatic formats, the American initiative to end the war is attracting more and more attention.