У Казахстані п'ять країн поділили Каспійське море
Як повідомляє прес-центр Міністерства закордонних справ Казахстану, документ ставить крапку в узгодженні позицій Росії, Казахстану, Азербайджану, Туркменістану та Ірану по статусу Каспію, яке тривало 22 роки через кардинальних розбіжностей між прибережними країнами.
Конвенція регулює весь комплекс питань, пов'язаних з правами і зобов'язаннями прибережних держав щодо використання Каспійського моря, включаючи його води, дно, надра, природні ресурси і повітряний простір над ним.
Зокрема, вирішено питаннях розмежування акваторії. Встановлено територіальні води шириною 15 морських миль. Їх зовнішні кордони знаходять статус державних. До територіальних вод примикають 10-мильні рибальські зони, де кожна держава володіє винятковими правами на промисел. Рибальство буде здійснюватися на основі узгоджених національних квот. За межами рибальських зон зберігається загальне водний простір. Поза морських державних кордонів буде діяти свобода мореплавання для суден під прапорами прибережних країн.
За словами посла з особливих доручень міністерства закордонних справ Казахстану Зульфії Аманжоловой, розмежування дна Каспійського моря відповідно до Конвенції про його правовий статус буде проводитися по озерному принципом, а поверхні – з морського, але зі змінами, повідомила посол.
"Дно Каспійського моря в конвенції буде розмежовуватись по озерному принципом, поверхня Каспію буде розмежовуватись за принципом морського права, але з деякими змінами. Ми застосували принцип mutatis mutandis, тобто ми беремо ті положення, які підходять до Каспійського моря з необхідними змінами", - сказала Аманжолова на брифінгу в Астані в п'ятницю.
Президенти домовилися поставити конкретні завдання міністерствам закордонних справ з метою виконання положень Конвенції про правовий статус Каспійського моря. Міністерствам закордонних справ доручено сформувати групу високого рівня з питань Каспійського моря. Завданням цієї групи на найближчу перспективу є розробка і узгодження Угоди про методику встановлення прямих вихідних ліній на Каспійському морі.
Глави держав також домовилися про необхідність розробки Угоди про заходи довіри на Каспійському морі. Ця угода повинна служити загальним цілям забезпечення миру і стабільності в регіоні.
Президенти прикаспійських країн поставили завдання перед переговорними командами прибережних держав про завершення роботи над Угодою, спрямованим на протидію незаконному промислу біологічних ресурсів Каспійського моря.
По теме
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.
The US president is considering the possibility of an initial limited military strike on Iran as a pressure tool to force Tehran to agree to a new nuclear deal. According to US media, this is a targeted operation against individual military or government facilities, which could take place in the coming days if a corresponding decision is made.
Statements by US Vice President J.D. Vance about preventing the emergence of nuclear weapons in Iran and warning Israel about its readiness to act independently indicate that the situation around Tehran has entered a new, much more tense phase. Washington openly declares: a nuclear Iran is an unacceptable scenario for global security.
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
Новости «Новости мира»
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.