Фильм "Hollywoodgate" - это взгляд на Афганистан после того, как оттуда вышла Америка - Али Реза Резазаде

Вице-президент иранской оппозиции Али Реза Резазаде указывает, что после выставления кандидатуры в президенты Камалы Харрис, американцы заинтересовались фильмом берлинского издательства «Hollywoodgate», в котором описан выход американских войск из Афганистана.
После того как Дональд Трамп указал на кровавый выход американских войск из Афганистана во время правления Джо Байдена вместе с вице-президентом Камалой Харрис, американцы заинтересовались событием и фильм «Hollywoodgate» начал набирать популярность. Фильм снимался более года и описывает повседневную жизнь в Афганистане командующего ВВС Талибана. Премьера фильма состоялась вне конкурса на 80 Венецианском международном фестивале. Официально в США фильм вышел 19 июля 2024 года.
Режиссер описал традиции Афганистана и осудил отношение к женщинам, в том числе, принудительное покрытие лица.
«То, что я пытался показать, это то, что я видел. Так как я держал эту камеру, меня держали подальше от ежедневных страданий афганцев. Но я чувствую это везде, куда бы я ни пошел. Внутри всех ворот, через которые я прошел, одна вещь, которую я не могу пройти, - это неприличная сила тех, кто поклоняется войне, и боль, которую она причиняет поколениям", - отметил режиссер фильма.
#алирезазаде #талибан #война #hollywoodgate #афганистан #фильм
По теме
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.
During his visit to Saudi Arabia, US President Donald Trump announced the lifting of sanctions on the Syrian government and expressed readiness for direct negotiations with Iran.
Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Qatar’s gift of a luxurious Boeing 747-8 to President Donald Trump has sparked a wave of debate not only in political but also in security circles in Washington.
Подарок Катара в виде роскошного Boeing 747-8 для президента Дональда Трампа вызвал волну обсуждений не только в политических, но и в оборонных кругах Вашингтона.
US President Donald Trump is scheduled to visit Saudi Arabia, Qatar and the United Arab Emirates during his Middle East trip this week – but not Israel.
Президент США Дональд Трамп в рамках своего ближневосточного турне на этой неделе посетит Саудовскую Аравию, Катар и Объединённые Арабские Эмираты — но не Израиль.
Новости «Новости мира»
Під час свого візиту до Абу-Дабі президент США Дональд Трамп вперше за час перебування на посаді відвідав мечеть — одну з найбільших у світі, Велику мечеть шейха Зайда.
Во время визита в Абу-Даби президент США Дональд Трамп впервые за время своего пребывания на посту посетил мечеть — одну из крупнейших в мире, Великую мечеть шейха Зайда.
During his visit to Qatar, US President Donald Trump visited Al-Udeid Air Base, a key outpost of the US military presence in the Middle East.
Во время своего визита в Катар президент США Дональд Трамп посетил авиабазу Аль-Удейд — ключевой опорный пункт американского военного присутствия на Ближнем Востоке.