Израиль подвергся массированной ракетной атаке: премьер-министр Нетяньяху предупредил о проведении полномасштабной военной операции в Газе (Фото, Видео)
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху предупредил в понедельник, что в случае продолжения ракетных обстрелов из сектора Газа еврейское государство готово начать военную операцию в этом палестинском анклаве для восстановления спокойствия.
Об этом 24 февраля сообщает израильское издание "Вести".
Сообщается, что соответствующее заявление премьер сделал во время посещения поселения Ариэль на Западном берегу реки Иордан.
"Война - последнее средство, но если не будет выбора, мы к нему обратимся. "ХАМАС" и "Исламский джихад" (в секторе Газа) должны понимать, что мы не позволим подобном (ракетному обстрелу) продолжаться. Если они полностью не прекратят огонь, и я говорю не об одном-двух днях, а о длительном перерыве в обстреле, мы задействуем готовый план масштабной военной операции", - добавил Нетаньяху.
תודה לכוחותינו על תקיפת עשרות מטרות ויעדי טרור בעזה ובסוריה. חיסלנו מחבלים רבים ופגענו בתשתיות טרור. נמשיך לתקוף. אם חמאס והג׳יהאד האיסלמי לא יפסיקו את האש לחלוטין, נאלץ להפעיל את תוכנית המערכה הרחבה שהכנו. נעשה מה שצריך כדי להחזיר את הביטחון המוחלט לתושבי הדרום pic.twitter.com/lmb7ZMusbA
— Benjamin Netanyahu (@netanyahu) February 24, 2020
Пресс-служба израильской армии сообщила в понедельник, что за последние сутки радикалы из Газа запустили более 40 ракет по Израилю, около половины из них были перехвачены израильской системой ПВО "Железный купол". В ответ ночью в понедельник ВВС Израиля нанесли удары по военным целям группировки "Исламский джихад" к югу от Дамаска в Сирии, а также десяткам объектов этой группировки по всему сектору Газа.
Напомним, Иран запугивает Израиль ударом.
Также сообщалось, что Иран показал новую баллистическую ракету малой дальности.
По теме
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Новости «Новости мира»
According to the Israeli Emergency Medical Services (MDA), two people were killed in an Iranian ballistic missile strike in central Israel.
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”