Конфликт Маска и Трампа — не о налогах, а о будущем экономической ответственности США — Али Реза Резазаде

Резкая критика Илона Маска в адрес нового налогово-миграционного законопроекта Дональда Трампа — это не просто очередное публичное столкновение двух самых громких имён в политико-деловой среде Америки.
Это более глубокий симптом раскола внутри консервативного лагеря США по поводу базовых экономических ценностей. Об этом заявил первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне, международный эксперт Али Реза Резазаде.
«То, что Маск назвал законопроект “отвратительным уродцем” и “долговым кошмаром”, — это крик одного из главных игроков американского бизнеса, который понимает: популизм имеет свою цену. И эта цена — триллионы долларов», — подчёркивает эксперт.
По оценке непартийного Бюджетного управления Конгресса, “One Big Beautiful Bill” Трампа увеличит государственный долг США на $2,4 трлн за 10 лет. Маск, который до недавнего времени был союзником Трампа и возглавлял сокращающую структуру U.S. DOGE Service, теперь выступает с жёсткой критикой, фактически становясь рупором республиканских фискальных «ястребов».
«Маск бьёт не столько по Трампу, сколько по самой идее, что популистское снижение налогов и рост расходов может происходить безнаказанно. Это попытка защитить экономику от долговой спирали. И если даже он — главный бенефициар дерегуляции и стимулов — возмущён, значит, ситуация действительно критическая», — отмечает Резазаде.
На этом фоне Сенат обсуждает, как сократить более $1 трлн социальных расходов, сохранив при этом финансирование обороны и часть “чистой энергетики” эпохи Байдена, что ещё больше увеличивает стоимость законопроекта. Но и политическая цена становится всё выше: Маск прямо призвал уволить всех политиков, “предавших народ США”.
«Это звучит как ультиматум не только Трампу, но и всей Республиканской партии. Маск хочет превратить своё влияние в реальную силу на предстоящих выборах, став рупором разумного капитализма, а не бюджетного анархизма», — считает Резазаде.
В то же время эксперт подчеркивает: Маск тоже не безупречен в своих оценках. «Он путает дефицит с государственным долгом. Но это только подчеркивает главное: в США нет единства по поводу экономической стратегии, и мир видит — даже самые богатые и влиятельные не знают, как остановить долговое цунами».
Резазаде подводит итог: «Стычка Маска и Трампа — это не борьба эго. Это битва за будущее экономики США. И вопрос не в том, кто победит, а сможет ли Америка избежать финансовой катастрофы, которую сама себе готовит».
#алирезарезазаде #трамп #илонмаск #налоги #экономика #госдолг #сенат #законопроект #кризис #финансоваяполитика #республиканцы #конгресс #долговаяяма #onebigbeautifulbill #dogeservice #сша
По теме
The administration of US President Donald Trump has officially notified Congress that the country is in an "armed conflict" with drug cartels that distribute drugs in the United States.
Администрация президента США Дональда Трампа официально уведомила Конгресс, что страна находится в «вооружённом конфликте» с наркокартелями, занимающимися распространением наркотиков на территории Соединённых Штатов.
In a comment on US domestic policy, Pope Leo XIV expressed concern over statements by President Donald Trump and Defense Secretary Pete Hegseth during a meeting of US military commanders in Virginia. He said such rhetoric "increases tensions" and stressed the need to "always work for peace."
В комментарии о внутренней политике США Папа Римский Лев XIV выразил обеспокоенность высказываниями президента Дональда Трампа и министра обороны Пита Хегсета во время встречи американских военных командующих в Вирджинии.
The first government shutdown in six years has begun in the United States. Federal funding ended at midnight on Wednesday after Senate Democrats blocked a temporary bill that was supposed to give more time to approve annual budgets.
В Соединённых Штатах начался первый за последние шесть лет правительственный шатдаун. Федеральное финансирование завершилось в полночь среды после того, как демократы в Сенате заблокировали временный законопроект, который должен был дать больше времени для принятия годовых бюджетов.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has agreed to the peace agreement proposed by US President Donald Trump to end the war in Gaza, which has been going on for almost two years. The White House said that the document provides for an immediate cessation of hostilities and the release of hostages within 72 hours of the agreement of both sides.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху согласился на предложенное президентом США Дональдом Трампом мирное соглашение о завершении войны в Газе, которая длится уже почти два года. В Белом доме заявили, что документ предусматривает немедленное прекращение боевых действий и освобождение заложников в течение 72 часов после согласия обеих сторон.
The US is once again on the brink of a technical “shutdown” — a shutdown of the federal government due to a lack of funding. On the eve of a crucial meeting at the White House, President Donald Trump is trying to balance the interests of Republicans and Democrats, but the political landscape suggests that reaching a compromise will not be easy.
США вновь оказались на грани технического «шатдауна» — остановки работы федерального правительства из-за нехватки финансирования. Накануне решающей встречи в Белом доме президент Дональд Трамп пытается сбалансировать интересы республиканцев и демократов, однако политические расклады показывают: достичь компромисса будет непросто.
Новости «Новости мира»
The administration of US President Donald Trump has officially notified Congress that the country is in an "armed conflict" with drug cartels that distribute drugs in the United States.
Администрация президента США Дональда Трампа официально уведомила Конгресс, что страна находится в «вооружённом конфликте» с наркокартелями, занимающимися распространением наркотиков на территории Соединённых Штатов.
In a comment on US domestic policy, Pope Leo XIV expressed concern over statements by President Donald Trump and Defense Secretary Pete Hegseth during a meeting of US military commanders in Virginia. He said such rhetoric "increases tensions" and stressed the need to "always work for peace."
В комментарии о внутренней политике США Папа Римский Лев XIV выразил обеспокоенность высказываниями президента Дональда Трампа и министра обороны Пита Хегсета во время встречи американских военных командующих в Вирджинии.