Путин заявил, что не намерен восстанавливать границы Российской империи

Глава Кремля Владимир Путин опровергает, что Российская Федерация намерена восстановить свои границы в пределах Российской империи. Об этом заявил президент РФ во время переговоров с азербайджанским коллегой Ильхамом Алиевым.
Россия вчера приняла решение признать "суверенитет" двух народных "республик" Донбасса. Сразу же хочу сказать: мы видим и предвидели спекуляции на эту тему, о том, что Россия собирается восстановить империю в имперских же границах. Это абсолютно не соответствует действительности", – цитирует Путина пресс-служба Кремля.
Глава страны-агрессора заявил, что после распада Советского Союза РФ признала все новые геополитические реалии и активно работает над укреплением взаимодействия со всеми независимыми государствами, странами, возникшими на постсоветском пространстве. По словам Путина, даже в очень острых ситуациях, которой, например, является нагорнокарабахское урегулирование, Москва всегда действовала очень аккуратно, исходя из интересов всех вовлеченных в этот процесс стран, и всегда старалась добиться взаимоприемлемых решений. Однако после "государственного переворота" "качество взаимодействия" с Украиной исчезло, подчеркнул Путин. Также он вспомнил, как "поддержал" в рамках ОДКБ Казахстан, однако с Украиной, по его словам, другая ситуация. Связано же это с тем, что территория Украины якобы используется третьими странами для создания угроз в отношении самой Российской Федерации. "Дело только в этом", уверял Путин Алиева.
Напомним, что 21 февраля Владимир Путин признал независимость и суверенитет т.н. "ДНР" и "ЛНР". Он подписал договоры с главарями боевиков Денисом Пушилиным и Леонидом Пасечником о дружбе и сотрудничестве. ASPI news сообщало, что Нур-Султан не будет признавать независимость самопровозглашенных республик Донбасса. С таким заявлением выступил Мухтар Тлеуберди, министр иностранных дел Казахстана, являющегося союзником России по Организации договора о коллективной безопасности.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.