Шатдаун в США: Трамп использует кризис, чтобы переформатировать федеральную власть — Али Реза Резазаде
В Соединённых Штатах начался первый за последние шесть лет правительственный шатдаун. Федеральное финансирование завершилось в полночь среды после того, как демократы в Сенате заблокировали временный законопроект, который должен был дать больше времени для принятия годовых бюджетов.
В результате значительная часть федеральных ведомств приостановила работу, а сотни тысяч сотрудников остались без зарплат.
Президент Дональд Трамп заявил, что на этот раз Белый дом не ограничится стандартными вынужденными отпусками чиновников. По его словам, администрация готова использовать кризис для масштабной реструктуризации федерального аппарата. «Мы можем делать вещи во время шатдауна, которые будут необратимыми — сокращать программы, которые они (демократы) любят, и лишать ресурсов сферы, которые они защищают», — подчеркнул Трамп.
Международный эксперт, первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде считает, что нынешний шатдаун отличается от предыдущих и имеет более стратегический подтекст.
«Трамп не воспринимает остановку правительства как временный кризис. Он использует её как инструмент переформатирования самой структуры американской государственности. Сигналы от Белого дома — о возможных массовых увольнениях, переписывании правил относительно грантов и даже ограничении роли Конгресса в контроле за расходами — свидетельствуют о том, что речь идёт о попытке сдвинуть баланс власти в сторону президентской администрации», — отмечает Резазаде.
По его словам, главная опасность заключается не во временном параличе национальных парков или сервисов для ветеранов, а в прецеденте: «Если Белый дом научится использовать шатдаун как рычаг давления на Конгресс, это подорвёт конституционную систему сдержек и противовесов в США».
Эксперт также сравнил нынешнюю ситуацию с 2013 годом, когда республиканцы блокировали финансирование, пытаясь отменить Obamacare. «Разница в том, что тогда речь шла о политическом торге, а сейчас — о коренной перестройке государственной машины под руководством президента. Это уже не просто бюджетный спор, а испытание для американской демократии», — подчеркнул Резазаде.
По его мнению, затягивание шатдауна может серьёзно ударить по международному имиджу США. «Вашингтон рискует показать миру, что внутренние политические баталии парализуют работу государства. В момент, когда США заявляют о глобальном лидерстве, такой сигнал лишь играет на руку их геополитическим конкурентам», — подытожил эксперт.
#сша #шатдаун #трамп #резазаде #конгресс #бюджет #вашингтон
По теме
The latest statements of US President Donald Trump indicate that Israel plays one of the central roles in shaping the strategy of the military campaign against Iran.
Последние заявления президента США Дональда Трампа свидетельствуют о том, что Израиль играет одну из центральных ролей в формировании стратегии военной кампании против Ирана.
Statements by the Pentagon leadership about the end of the era of “politically correct wars” indicate a possible change in the United States’ approach to military operations in the Middle East. At the same time, Washington continues to deploy additional forces to the region, which increases tensions around Iran.
Заявления руководства Пентагона о завершении эпохи «политкорректных войн» могут свидетельствовать о смене подходов Соединённых Штатов к военным операциям на Ближнем Востоке. Параллельно Вашингтон продолжает перебрасывать дополнительные силы в регион, усиливая напряжённость вокруг Ирана.
An Iranian drone attacked the international airport in Nakhichevan (Azerbaijan), causing a fire. This is the first case of the use of such UAVs to strike the territory of the country, which creates a dangerous precedent for the entire region.
Иранский беспилотник атаковал международный аэропорт в Нахичевани (Азербайджан), в результате чего был зафиксирован пожар. Это первый случай применения подобных БПЛА для удара по территории страны, что создаёт опасный прецедент для всего региона.
The New York Times has published satellite images of destroyed facilities, which, according to the publication, were used by Iran to store and produce ballistic missiles. According to the newspaper, the elimination of Iran's missile potential has become one of the key goals of President Donald Trump in the framework of the military campaign against Tehran.
The New York Times опубликовала спутниковые снимки разрушенных объектов, которые, по данным издания, использовались Ираном для хранения и производства баллистических ракет. По информации газеты, ликвидация иранского ракетного потенциала стала одной из ключевых целей президента Дональда Трампа в рамках военной кампании против Тегерана.
The statement by US special representative Steve Witkoff that during the first day of negotiations the Iranian delegation openly reported the presence of 460 kilograms of uranium enriched to 60% and the potential possibility of creating 11 nuclear warheads caused a serious international resonance.
Заявление специального представителя США Стива Виткоффа о том, что в первый день переговоров иранская делегация открыто сообщила о наличии 460 килограммов урана, обогащённого до 60%, и потенциальной возможности создания 11 ядерных боезарядов, вызвало серьёзный международный резонанс.
Новости «Новости мира»
The latest statements of US President Donald Trump indicate that Israel plays one of the central roles in shaping the strategy of the military campaign against Iran.
Последние заявления президента США Дональда Трампа свидетельствуют о том, что Израиль играет одну из центральных ролей в формировании стратегии военной кампании против Ирана.
Statements by the Pentagon leadership about the end of the era of “politically correct wars” indicate a possible change in the United States’ approach to military operations in the Middle East. At the same time, Washington continues to deploy additional forces to the region, which increases tensions around Iran.
Заявления руководства Пентагона о завершении эпохи «политкорректных войн» могут свидетельствовать о смене подходов Соединённых Штатов к военным операциям на Ближнем Востоке. Параллельно Вашингтон продолжает перебрасывать дополнительные силы в регион, усиливая напряжённость вокруг Ирана.