Стало известно, чем похвастался Трамп в прощальной речи

Действующий президент США Дональд Трамп обратился к американцам с прощальной речью, в которой рассказал о самых главных достижения своего президентства. Ранее с речью выступила первая леди.
Сорок пятый президент США Дональд Трамп обратился к американцам с прощальной речью, в которой отметил достижения своего президентства. Трамп с гордостью заявил, что гордится тем, что стал первым президентом за последние десятилетия, который не начал новых войн. Трамп напомнил, что его администрация достигла ряда "исторических мирных соглашений" на Ближнем Востоке.
Также Трамп считает, что США восстановили лидерство за границей, "построили самую мощную экономику в истории мира", оживили альянсы и "сплотили народы" во всем мире. "Я ухожу из этого величественного места с преданностью и радостью в сердце, оптимистичным духом и большой уверенностью, что для нашей страны и для наших детей лучшее еще впереди", - сказал Трамп.
В понедельник 50-летняя жена Дональда Трампа Мелания выступила с последней речью в качестве первой леди США. Она записала видео, в котором обратилась к американскому народу и особенно отметила врачей и медработников, которые мужественно боролись в прошлом году с коронавирусом. В своей почти семиминутной речи Мелания много говорила о коронавирусе и вакцине, осуждала насилие.
Напомним, 20 января 46-го президента США Джо Байдена будет приведено к присяге. В этом году из-за пандемии коронавируса на инаугурацию вместо 200 000 гостей приглашена всего тысяча. Большинство мероприятий будут транслировать онлайн. Также ASPI news сообщало, что кандидат на должность Государственного секретаря США Энтони Блинкен выступил за предоставление Украине военной помощи и содействие в борьбе с коррупцией.
По теме
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.
The Israeli government has approved a plan that paves the way for a potential occupation of Gaza, including military control of Gaza. This came after Prime Minister Benjamin Netanyahu made a loud statement in an interview with Fox News, where he publicly announced his intention to take control of the entire Gaza Strip.
Израильское правительство одобрило план, открывающий путь к потенциальной оккупации Газы, в частности — к военному контролю над сектором. Это произошло после громкого заявления премьер-министра Биньямина Нетаньяху в интервью Fox News, где он публично объявил о намерении взять под контроль весь сектор Газы.
US President Donald Trump has officially imposed a new wave of import tariffs that have already taken effect and have hit goods from dozens of countries — even those considered close partners of Washington.
Президент США Дональд Трамп официально ввёл новую волну импортных тарифов, которые уже вступили в силу и охватили товары из десятков стран — даже тех, которые считаются близкими партнёрами Вашингтона.
While Israeli forces already control more than 75% of the territory of the Gaza Strip, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced his intention to permanently occupy the region.
В то время как израильские войска уже контролируют более 75% территории сектора Газа, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о намерении полностью оккупировать регион.
Новости «Новости мира»
The White House has significantly toned down the rhetoric surrounding the upcoming meeting between Donald Trump and Vladimir Putin, which will take place on Friday in Alaska. If earlier the US president hinted at the possibility of a quick peaceful settlement of the war in Ukraine, now this event is described as simply a “listening”, and not as a moment for signing agreements.
Белый дом существенно снизил риторику вокруг предстоящей встречи Дональда Трампа и Владимира Путина, которая состоится в пятницу на Аляске.
President Donald Trump has once again raised the topic of crime in Washington, declaring that the situation is “out of control” and threatening federal intervention in the city’s security system.
Президент Дональд Трамп вновь поднял тему преступности в Вашингтоне, заявляя о «выходе ситуации из-под контроля» и угрожая федеральным вмешательством в систему безопасности города.