Trump's rating is plummeting due to economic policies and loss of support among voters - Rezazade

The first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazade, commented on the sharp decline in the rating of US President Donald Trump after the first hundred days of his other term.
“Those we are looking forward to today are not the result of a natural decline in the presidential “honey phase,” but a legacy of serious strategic compromises on the side of Trump and his team,” Rezazade said.
According to the latest data from Post-ABC News-Ipsos, the rate of praise for Trump dropped to 39%. Analysts believe that a new trade war played a key role in the decline in popularity, causing serious financial turmoil and a collapse in the market.
“Trump and his closest Prime Minister interpreted their mandate. Instead of focusing on prices to control borders and fight inflation, they flared up a large-scale war with the courts, political opponents and financial markets. This itself brought out a new part of those who had previously trusted me,” explains Rezazade.
While Trump's immigration policy maintains a remarkably high level of support, there are warning signs here. A significant portion of Americans are positive about control over cordons, but they have an extremely negative reaction to radical approaches such as the deportation of students and the suspension of archaic laws, such as the Anti-Alien Act.
“The American marriage demonstrates a basic ambivalence to fuel migration. The Trump administration, ignoring this reality, is provoking an increase in protest sentiments and causing a split in the marriage,” says Rezazade.
A particularly critical moment was the collapse of trade policy, which analysts called the “Free Day” of American pensions. Rapt's fluctuations in the market worried wealthy Americans about particular financial expenses, which seriously undermined the confidence of the darkened electorate.
“The unimportant statements of the high-ranking Sadovians, who claim that the “short-term pain” is bound to be true for the future, will only strengthen the efforts of this administration, as they will be able to reach the real problems of cross-border communities,” summed up Ali Reza Rezazade.
In my opinion, Trump still has no opportunity to correct the course, but without reconsidering his priorities and renewing his trust in the broad interests of the government, it will be extremely difficult to turn around a stable trend.
По теме
Donald Trump announced a new trade deal with China and announced a “very big” deal with India. In his comments to the press, he emphasized that not all countries will cooperate — some will “simply be sent a letter with tariffs of 25, 35 or 45%.
Дональд Трамп объявил о заключении новой торговой сделки с Китаем и анонсировал «очень большую» сделку с Индией. В комментариях для прессы он подчеркнул: сотрудничество будет не со всеми странами — некоторым «просто отправят письмо с пошлинами в 25, 35 или 45%».
On Wednesday, June 26, a powerful tornado hit Pinellas County in Florida, USA. The storm destroyed dozens of homes, downed trees, and damaged power lines. At least six people were injured and hundreds were left without power.
В среду, 26 июня, мощное торнадо обрушилось на округ Пинеллас в штате Флорида, США. Стихия разрушила десятки домов, повалила деревья, повредила линии электропередачи. По меньшей мере шесть человек пострадали, сотни остались без электричества.
In the Democratic Party primaries in New York, an outsider won a dramatic victory — 33-year-old Zohran Mamdani, a politician of Ugandan-Indian origin, a member of the Democratic Socialists of America. His victory became a loud signal: the left wing of the Democratic Party has not just become more active — it is forming a new political orientation.
На праймериз Демократической партии в Нью-Йорке драматичную победу одержал аутсайдер — 33-летний Зохран Мамдани, политик угандо-индийского происхождения, член «Демократических социалистов Америки». Его победа стала громким сигналом: левое крыло Демпартии не просто активизировалось — оно формирует новое политическое направление.
After a week of large-scale escalation in the Middle East, Israel and Iran have announced a ceasefire. US President Donald Trump, in his typical style, confirmed the agreement: “The ceasefire regime has entered into force. Please do not violate it!” he said, hinting at achieving some control over the situation.
После недели масштабной эскалации на Ближнем Востоке Израиль и Иран объявили о прекращении огня. Президент США Дональд Трамп в привычной для себя манере подтвердил договорённость: «Режим прекращения огня вступил в силу. Пожалуйста, не нарушайте его!» — заявил он, намекая на установление определённого контроля над ситуацией.
The Israel Defense Forces officially confirmed that on Monday night, the Israeli Air Force carried out a series of massive airstrikes on six Iranian air bases. As a result, at least 15 aircraft were destroyed, including F-14 and F-5 fighters and a strategic tanker aircraft.
Армия обороны Израиля официально подтвердила: в ночь на понедельник израильские ВВС нанесли серию массированных авиаударов по шести иранским авиабазам. В результате уничтожено как минимум 15 самолетов, включая истребители F-14, F-5 и стратегический самолет-заправщик.
Новости «Новости мира»
Donald Trump announced a new trade deal with China and announced a “very big” deal with India. In his comments to the press, he emphasized that not all countries will cooperate — some will “simply be sent a letter with tariffs of 25, 35 or 45%.
Дональд Трамп объявил о заключении новой торговой сделки с Китаем и анонсировал «очень большую» сделку с Индией. В комментариях для прессы он подчеркнул: сотрудничество будет не со всеми странами — некоторым «просто отправят письмо с пошлинами в 25, 35 или 45%».
On Wednesday, June 26, a powerful tornado hit Pinellas County in Florida, USA. The storm destroyed dozens of homes, downed trees, and damaged power lines. At least six people were injured and hundreds were left without power.
В среду, 26 июня, мощное торнадо обрушилось на округ Пинеллас в штате Флорида, США. Стихия разрушила десятки домов, повалила деревья, повредила линии электропередачи. По меньшей мере шесть человек пострадали, сотни остались без электричества.