В Белом доме рассказали о санкциях, угрожающих РФ в случае нападения на Украину
В понедельник, 10 января, в Женеве представители США и России проведут переговоры по безопасности и сосредоточению российских войск вокруг Украины, а через день, 12 января, аналогичные переговоры состоятся между Россией и НАТО. Накануне Белый дом выразил возможность постепенного изменения решений относительно будущих стратегических позиций США в Европе, в то же время пригрозив Москве РФ сверхжесткими санкциями.
Администрация Байдена будет открыта в переговорах с Россией о сокращении возможного предстоящего развертывания наступательных ракет в Украине и наложении ограничений на военные учения США и НАТО в Восточной Европе. Об этом американские чиновники заявили в ходе телефонной конференции, организованной Белым домом, сообщает "Европейская правда".
Чиновники заявили, что США готовы обсудить на переговорах с Россией определенные ограниченные аспекты своей политики безопасности в Европе. Но они подчеркнули, что любые договоренности будут зависеть от того, снимет ли Россия угрозы для Украины, и что никакие решения не будут принимать без согласия Украины или НАТО. Также они заявили, что США ни в коем случае не будут сокращать свое военное присутствие или военный арсенал в Восточной Европе, как того требует Россия. В то же время, в случае российского вторжения в Украину США в координации с союзниками и партнерами немедленно наложат "серьезные и непосильные" санкции на российскую экономику, включая финансовую систему и секторы, которые считаются критически важными для Кремля. Помимо санкций в отношении энергоносителей и потребительских товаров США и их союзники рассматривают возможность введения запрета на экспорт в Россию передовых электронных компонентов, программного обеспечения и сопутствующих технологий, использующих американское оборудование. Также Россия может быть добавлена в группу стран со строжайшими ограничениями экспортного контроля вместе с Кубой, Ираном, Северной Кореей и Сирией. Воздействие может распространиться на авионику, станки, смартфоны, игровые приставки, планшеты и телевизоры. Официальные лица США также категорически отвергли требования России о том, что НАТО больше не будет расширяться на восток, и что США выведут войска и оружие из Восточной Европы.
ASPI news информировало, что в Соединенных Штатах Америки обсуждают возможность введения санкционных мер против финансовой системы России в случае агрессии против Украины. Вашингтон не исключает отключения крупнейших российских финансовых учреждений от системы SWIFT. Также мы писали, что бывшие сотрудники национальной безопасности США и эксперты по России опубликовали совместное заявление, в котором призвали главу Белого дома публично изложить список санкций, с которыми столкнется Россия. Это нужно для того, чтобы Владимир Путин имел ясное представление о масштабах экономического удара, с которым он столкнется, если Кремль начнет новую агрессию против Украины.
По теме
US President Donald Trump said that he had instructed to immediately resume nuclear tests on US territory - for the first time in more than 30 years. His decision, which could break the global taboo on physical explosive tests, has raised alarm among international experts.
Президент США Дональд Трамп заявил, что поручил немедленно возобновить ядерные испытания на территории США — впервые за более чем 30 лет. Его решение, которое может нарушить глобальное табу на физические взрывные испытания, вызвало тревогу среди международных экспертов.
US President Donald Trump announced a reduction in tariffs on imports from China after a meeting with his Chinese counterpart Xi Jinping, which was aimed at reducing tensions in the trade war between the world’s two largest economies.
Президент США Дональд Трамп объявил о снижении тарифов на импорт из Китая после встречи со своим китайским коллегой Си Цзиньпином, которая имела целью снизить напряжение в торговой войне между двумя крупнейшими экономиками мира. Трамп сообщил, что средний тариф на китайские товары снизится на 10 процентных пунктов и составит 47%.
A series of attacks by Ukrainian drones on energy and oil refining infrastructure in Russia and temporarily occupied territories has changed the dimension of military logistics and shown that Ukraine is increasingly effective in the enemy’s deep rear.
Серия атак украинских беспилотников по энергетической и нефтеперерабатывающей инфраструктуре на территории России и временно оккупированных территориях изменила измерение военной логистики и показала, что Украина всё более эффективно действует в глубоком тылу противника.
Putin’s decision to officially terminate the agreement with the US on the joint destruction of weapons-grade plutonium has become another step by Moscow towards dismantling the international nuclear control system created after the end of the Cold War.
Решение путина официально разорвать соглашение с США о совместном уничтожении оружейного плутония стало еще одним шагом москвы к демонтажу системы международного ядерного контроля, созданной после окончания «холодной войны».
After Putin’s statement on the Burevestnik missile test, US President Donald Trump responded sharply, warning the Russian leader against further threats. In his address, Trump recalled that the United States has nuclear submarines off the Russian coast — “the best in the world,” so they do not need long-distance intercontinental launches.
После заявления Путина об испытании ракеты «Буревестник» президент США Дональд Трамп резко ответил, предостерегши российского лидера от дальнейших угроз. В своём обращении Трамп напомнил, что Соединённые Штаты имеют атомные подводные лодки у российских берегов — «лучшие в мире», поэтому не нуждаются в дальних межконтинентальных пусках.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump said that he had instructed to immediately resume nuclear tests on US territory - for the first time in more than 30 years. His decision, which could break the global taboo on physical explosive tests, has raised alarm among international experts.
Президент США Дональд Трамп заявил, что поручил немедленно возобновить ядерные испытания на территории США — впервые за более чем 30 лет. Его решение, которое может нарушить глобальное табу на физические взрывные испытания, вызвало тревогу среди международных экспертов.
US President Donald Trump announced a reduction in tariffs on imports from China after a meeting with his Chinese counterpart Xi Jinping, which was aimed at reducing tensions in the trade war between the world’s two largest economies.
Президент США Дональд Трамп объявил о снижении тарифов на импорт из Китая после встречи со своим китайским коллегой Си Цзиньпином, которая имела целью снизить напряжение в торговой войне между двумя крупнейшими экономиками мира. Трамп сообщил, что средний тариф на китайские товары снизится на 10 процентных пунктов и составит 47%.