В Западном Папуа вспыхнули антиправительственные беспорядки, подробности
В столице индонезийской провинции Западное Папуа городе с 130 тысячным населением Маноквари в понедельник, 19 августа вспыхнули беспорядки.
Об этом передает агентство Франс пресс.
Thousands riot, torch local parliament building in Indonesia's Papua in protest at detention of pro-independence student activistshttps://t.co/Kg1H7BwlLP pic.twitter.com/dUv6VFgiKQ
— AFP news agency (@AFP) August 19, 2019
Как сообщает агентство, во время беспорядков был совершен поджог здания местного парламента.
Поводом для протестов населения послужило задержание в минувшие выходные студенческих активистов, выступающих за независимость.
Репортер AFP на месте происшествия оценил, что несколько тысяч протестующих вышли на улицы Маноквари, столицы провинции Западное Папуа, в результате чего город с населением около 130 тысяч человек — остановился.
Некоторые демонстранты также поджигали магазины и автомобили, сбивали уличные знаки и бросали камни в правительственные здания.
"Здание парламента было подожжено", - сообщил по местному ТВ каналу заместитель губернатора Западного Папуа Мохамад Лакотани.
"В беспорядки вовлечены центр города, рынки, порт и магазины. Вся деятельность в городе парализована", - добавил он.
По словам полиции, трое полицейских получили травмы от брошенных протестующими камней.
Власти вынуждены были остановить учебный процесс и закрыть в понедельник, 19 августа все местные школы.
Западное Папуа, которое на протяжении десятилетий было ареной мятежа против индонезийского правления, граничит с независимой Папуа-Новой Гвинеей к северу от Австралии.
Бывшая голландская колония, Папуа объявила себя независимой в 1961 году, но соседняя Индонезия взяла под контроль богатый ресурсами регион после референдума о независимости, который в народе не был признан как честный.
Беспорядки 19 августа были вызваны сообщениями о том, что власти выпустили слезоточивый газ и задержали около 43 студентов папуасского университета во втором по величине городе Юго-Восточной Азии Сурабае в субботу, 17 августа, в День независимости Индонезии.
Местные СМИ и папуасские активисты заявили, что полиция в беспорядках ворвалась в общежитие и использовала слезоточивый газ, чтобы вытеснить студентов, которые якобы уничтожили индонезийский флаг.
Представитель Национальной полиции Дэди Прасетьо не отрицал сообщения о том, что полиция использовала слезоточивый газ, но сказал, что студенты в Сурабае были "допрошены" быстро и их сразу освободили.
По теме
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Президент США Дональд Трамп заявил, что рассчитывает на быструю победу над Ираном и не намерен допустить восстановления угрозы со стороны Тегерана в будущем. По его словам, речь идет не просто о военном противостоянии, а о стратегической цели — добиться окончательного результата и не позволить ситуации повториться.
US President Donald Trump has issued a stark warning about possible attempts to mine the Strait of Hormuz.
Президент США Дональд Трамп выступил с резким предупреждением относительно возможных попыток минирования Ормузского пролива.
Новости «Новости мира»
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.