Али Реза Резазаде: Отмена санкций против Сирии и открытость к переговорам с Ираном — сигнал радикального пересмотра внешнеполитического курса США

Во время визита в Саудовскую Аравию президент США Дональд Трамп объявил о снятии санкций с сирийского правительства и выразил готовность к прямым переговорам с Ираном.
Об этом сообщил первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде, отметив, что такая позиция является «фундаментальным пересмотром» внешней политики США на Ближнем Востоке.
«Это уже не просто гибкость. Это попытка переиграть дипломатическую шахматную доску региона, где традиционные союзники и враги США перестают быть фиксированными понятиями», — подчеркнул Резазаде.
Речь Трампа на инвестиционном форуме в Эр-Рияде, открывшая его первую большую зарубежную поездку второго президентского срока, была насыщена символизмом и парадоксами. Президент заявил, что выступает против военного вмешательства США в регионе, но не исключает применение силы для защиты союзников. Он подчеркнул: «Некоторые из лучших друзей Америки — это страны, с которыми мы раньше вели войны».
Трамп заявил о готовности заключить сделку с Ираном в обмен на ограничение ядерной программы Тегерана. Он подчеркнул, что никогда не позволит Ирану получить ядерное оружие, но протянул «оливковую ветвь» — символ готовности к компромиссу.
Особенный резонанс вызвало объявление о снятии санкций против Сирии — решение, по словам Трампа, он принял по просьбе наследного принца Саудовской Аравии Мухаммеда бин Салмана. «О, сколько я делаю для принца!» — пошутил Трамп, подписывая инвестиционные соглашения между США и странами Персидского залива.
Резазаде отметил, что такая политика может иметь как положительные, так и рискованные последствия: «С одной стороны, США демонстрируют открытость к новым форматам сотрудничества, с другой — возникает вопрос, готовы ли эти “новые партнёры” разделять ценности стабильности, демократии и безопасности».
Отмена санкций против Сирии, введённых ещё при режиме Башара Асада, может существенно изменить баланс сил в регионе. Хотя новое руководство Сирии формально отказалось от связей с “Аль-Каидой”, западные эксперты пока не дали окончательной оценки их намерениям.
«Похоже, Трамп делает ставку на сделки и выгоды — меняет принципы на экономические соглашения. Но на Ближнем Востоке за каждым дипломатическим жестом стоит стратегическая цена», — подытожил Али Реза Резазаде.
#трамп #алирезарезазаде #сирия #иран #санкции #саудовскаяаравия #ближнийвосток #дипломатия #сша #безопасность #геополитика #эррияд #новыйкурс
По теме
The Israel Defense Forces officially confirmed that on Monday night, the Israeli Air Force carried out a series of massive airstrikes on six Iranian air bases. As a result, at least 15 aircraft were destroyed, including F-14 and F-5 fighters and a strategic tanker aircraft.
Армия обороны Израиля официально подтвердила: в ночь на понедельник израильские ВВС нанесли серию массированных авиаударов по шести иранским авиабазам. В результате уничтожено как минимум 15 самолетов, включая истребители F-14, F-5 и стратегический самолет-заправщик.
US President Donald Trump, according to the White House, has postponed the final decision on military strikes on Iran for another two weeks. The move indicates a partial reduction in escalating rhetoric — after previous statements about the “last chance” for Tehran to avoid war.
Президент США Дональд Трамп, по словам Белого дома, откладывает окончательное решение о возможном военном ударе по Ирану еще на две недели. Это ослабило напряжённую риторику, возникшую после его заявления о том, что у Тегерана якобы «закрылось окно возможностей» для сделки.
US President Donald Trump has once again put the world on the brink of a geopolitical turning point. During a press conference on the South Lawn of the White House, he effectively voiced an ultimatum to Iran: either a complete abandonment of the nuclear program, or consequences that "nobody knows about."
Президент США Дональд Трамп вновь поставил мир на грань геополитического перелома. Во время пресс-конференции на Южной лужайке Белого дома он фактически озвучил ультиматум Ирану: либо полный отказ от ядерной программы, либо последствия, о которых «никто не знает».
US President Donald Trump faced one of the most difficult decisions of his term on Tuesday — whether to join a military campaign against Iran that threatens to drag Washington into a full-scale Middle East conflict.
Президент США Дональд Трамп во вторник оказался перед одним из самых серьёзных решений своего срока — присоединиться ли к военной кампании против Ирана, что грозит втянуть Вашингтон в полномасштабный конфликт на Ближнем Востоке.
US President Donald Trump left the G7 summit in Canada early, amid the fifth day of the conflict between Israel and Iran. After intense consultations, he did sign the final statement of the leaders, but the document came out changed - without a call for restraint on both sides, with only a confirmation of Israel’s right to self-defense.
Президент США Дональд Трамп досрочно покинул саммит G7 в Канаде на фоне пятого дня конфликта между Израилем и Ираном. После напряжённых консультаций он всё же подписал итоговое заявление лидеров, но документ был изменён — из него убрали призыв к сдержанности обеих сторон, оставив лишь подтверждение права Израиля на самооборону.
Новости «Новости мира»
The Israel Defense Forces officially confirmed that on Monday night, the Israeli Air Force carried out a series of massive airstrikes on six Iranian air bases. As a result, at least 15 aircraft were destroyed, including F-14 and F-5 fighters and a strategic tanker aircraft.
Армия обороны Израиля официально подтвердила: в ночь на понедельник израильские ВВС нанесли серию массированных авиаударов по шести иранским авиабазам. В результате уничтожено как минимум 15 самолетов, включая истребители F-14, F-5 и стратегический самолет-заправщик.
US President Donald Trump, according to the White House, has postponed the final decision on military strikes on Iran for another two weeks. The move indicates a partial reduction in escalating rhetoric — after previous statements about the “last chance” for Tehran to avoid war.
Президент США Дональд Трамп, по словам Белого дома, откладывает окончательное решение о возможном военном ударе по Ирану еще на две недели. Это ослабило напряжённую риторику, возникшую после его заявления о том, что у Тегерана якобы «закрылось окно возможностей» для сделки.