Байден выделил 150 миллионов долларов на гранты для исследования онкологических заболеваний - Али Реза Резазаде
Вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде указывает, что у Байдена был глубокий личный интерес к исследованиям рака с тех пор, как его сын Бо умер от онкологии мозга в 2015 году. Для исследования болезни Байден выделил 150 миллионов долларов на гранты.
Байден заявил, что восемь исследовательских центров получат гранты на исследования, направленные на новаторские новые методы точной хирургии рака в рамках инициативы его администрации. Освобожденный от предвыборной кампании президент Байден отправился в Новый Орлеан во вторник, чтобы сосредоточиться на проекте, близком к его сердцу.
Инициативы Байдена по исследованию онкологии значительно снизили смертность от болезней в Соединенных Штатах, которые он перенес со времени своего вице-президентства, и именно это стало визитной карточкой его президентства. Выступая в Университете Тулейн, Байден и первая леди Джилл Байден объявили о восьми исследовательских центрах, в том числе один в Тулейне, которые в совокупности получат 150 миллионов долларов в области исследовательских наград, направленных на внедрение новых методов точной хирургии рака.
Прежде чем обратиться к толпе, президент и первая леди встретились с командой исследователей, которые продемонстрировали технологию, разрабатываемую в Тулане. Она использует визуализацию клеток на участках опухоли, чтобы проверить, были ли полностью удалены раковые клетки, и уменьшить потребность в дальнейших операциях.
Стоя перед табличкой с надписью "быстрое лечение рака", Байден описал гастроли по онкологическим центрам в Австралии и Ирландии и отметил, что разочарован отсутствием международного сотрудничества.
#байден #алирезазаде #сша #тулан #онкология
По теме
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.
The US president is considering the possibility of an initial limited military strike on Iran as a pressure tool to force Tehran to agree to a new nuclear deal. According to US media, this is a targeted operation against individual military or government facilities, which could take place in the coming days if a corresponding decision is made.
Statements by US Vice President J.D. Vance about preventing the emergence of nuclear weapons in Iran and warning Israel about its readiness to act independently indicate that the situation around Tehran has entered a new, much more tense phase. Washington openly declares: a nuclear Iran is an unacceptable scenario for global security.
Заявления вице-президента США Джей Ди Вэнса о недопущении появления у Ирана ядерного оружия и предупреждение Израиля о готовности действовать самостоятельно свидетельствуют о переходе ситуации вокруг Тегерана в новую, значительно более напряжённую фазу.
The release of a new massive batch of materials in the Jeffrey Epstein case has become a catalyst for political and reputational upheaval in Western elites.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has publicly outlined a list of key conditions under which Tel Aviv is ready to support possible talks between the West and Iran.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху публично обозначил перечень ключевых условий, при которых Тель-Авив готов поддержать возможные переговоры между Западом и Ираном. Речь идёт не о частичных ограничениях, а о полном демонтаже иранской ядерной и ракетной инфраструктуры, а также ликвидации региональной сети прокси-сил, которую в Израиле называют «осью террора».
Новости «Новости мира»
At the end of February 2026, the United States concentrated the largest number of military equipment and personnel in the Middle East in more than 20 years. Dozens of fighter jets, aircraft carriers and escort ships arrived in the region, which created an unprecedented grouping in the Persian Gulf.
В конце февраля 2026 года Соединённые Штаты сосредоточили на Ближнем Востоке наибольшее количество военной техники и личного состава за последние более чем 20 лет. В регион прибыли десятки истребителей, авианосцы и корабли сопровождения, создавая беспрецедентное военное угруппирование в районе Персидского залива.
The next round of nuclear talks between the United States and Iran will be held on Thursday in Geneva under the mediation of Oman. The dialogue is taking place against the backdrop of an unprecedented US military presence in the Middle East and mutual statements by the parties about their readiness for a force scenario in the event of the failure of diplomacy.
Очередной раунд ядерных переговоров между Соединёнными Штатами и Ираном состоится в четверг в Женеве при посредничестве Омана. Диалог проходит на фоне беспрецедентного военного присутствия США на Ближнем Востоке и взаимных заявлений сторон о готовности к силовому сценарию в случае провала дипломатии.