Trump prepares truce between Israel and Hamas: diplomatic stake before Netanyahu's visit – Rezazade
US President Donald Trump announced a possible ceasefire agreement in the Gaza Strip during the visit of Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu to the White House. The initiative was a continuation of Trump's resonant decision regarding the missile strike on Iranian nuclear facilities and the subsequent agreement on a ceasefire with Tehran.
Trump is expected to show a tough stance during the negotiations with Netanyahu: "I think we will reach an agreement next week," the president told reporters. According to him, key parameters are already being agreed upon with the participation of mediators from Qatar and Egypt.
Rezazade: A diplomatic window for Washington and a personal challenge for Trump
The first vice president of the Iranian opposition in Washington, international analyst Ali Reza Rezazade, notes that the current initiative is not only a step towards de-escalation, but also an attempt to reorient the US foreign policy strategy after internal criticism among MAGA supporters.
“Trump is forced to play a difficult game: on the one hand, he demonstrates determination in confronting Iran, on the other, he positions himself as a peacemaker in the Middle East. The Gaza deal is his diplomatic “victory” that should balance tough actions against Tehran,” Rezazade notes.
The mechanics of the deal: a phased withdrawal of troops and the release of hostages
According to The Washington Post, the updated version of the deal provides for a 60-day ceasefire, during which Hamas is to release 28 Israeli hostages (10 alive and 18 dead). The Israeli army, in turn, will gradually withdraw from the north and south of Gaza after the first stages of the liberation.
The deal also provides for the unhindered flow of humanitarian aid to Gaza with the participation of the UN and the Palestinian Red Crescent.
Netanyahu - between the far right and the expectation of peace
According to Israeli diplomats, the prime minister has more room for compromise - thanks to a sharp increase in support after the joint strike by the US and Israel on Iran. At the same time, official Tel Aviv emphasizes: the ceasefire does not mean the end of the war - only a tactical pause.
“Israel reserves the right to take further action if the terms of the agreement are violated,” commented Israeli UN Ambassador Dani Danon.
Ending the conflict is a test for American diplomacy
According to Rezazade, the outcome of Netanyahu’s visit and a possible agreement will be a marker of the effectiveness of the new US strategy in the Middle East:
“Washington is trying to regain the trust of its allies without sacrificing its position of strength. If the agreement is implemented, it will be Trump’s greatest achievement in international politics since his return to power.”
По теме
Ukrainian drones have carried out a series of successful strikes on Russian territory. The seaport in the Kuban, the refinery in the Samara region and the Grozny City complex in Chechnya were damaged, after which the Grozny airport restricted work. In local public places - panic and shouts: "F**k I came here!"
Украинские беспилотники провели серию успешных ударов по территории россии. Повреждены морской порт на Кубани, НПЗ в Самарской области и комплекс «Грозный Сити» в Чечне, после чего аэропорт Грозного ввёл ограничения в работе. В местных пабликах — паника и крики: «На**й я сюда приехал!»
German Chancellor Friedrich Merz has made it clear that Russia’s return to the G8 is currently impossible, even though such a clause is included in Donald Trump’s “peace plan” for Ukraine. According to him, none of the six G7 members, except the United States, is willing to discuss such a scenario.
Канцлер Германии Фридрих Мерц заявил, что возвращение россии к формату «Группы восьми» невозможно — несмотря на то, что такой пункт содержится в «мирном плане» Дональда Трампа для Украины. По словам Мерца, среди шести членов G7, кроме США, нет ни одной страны, готовой обсуждать подобное решение.
President Donald Trump has called for the arrest of a group of Democratic congressmen who publicly appealed to the military and intelligence agencies to not carry out illegal orders. In his post, he called their actions “treason” and “separatist behavior,” and the punishment “may include the death penalty.”
Президент Дональд Трамп призвал к аресту группы конгрессменов-демократов, которые публично обратились к военным и представителям спецслужб с призывом не выполнять незаконные приказы. В своём сообщении он назвал их действия «государственной изменой» и «сепаратистским поведением», а наказание — таким, что «может предусматривать смертную казнь».
President Donald Trump has signed a law that obliges the US Department of Justice to declassify all unclassified materials in the Jeffrey Epstein case. After signing, the department has 30 days to release the documents.
Президент Дональд Трамп подписал закон, обязывающий Министерство юстиции США рассекретить все неклассифицированные материалы по делу Джеффри Эпштейна.
The US Congress has passed a law requiring the Justice Department to release all unclassified materials related to the Jeffrey Epstein case. The House of Representatives supported the document almost unanimously - 427 votes to 1, after which the Senate agreed to approve it without additional procedures.
Конгресс США принял закон, который обязывает Министерство юстиции опубликовать все неклассифицированные материалы, связанные с делом Джеффри Эпштейна. Палата представителей поддержала документ почти единогласно — 427 голосов против 1, после чего Сенат согласился одобрить его без дополнительных процедур.
Новости «Новости мира»
Ukrainian drones have carried out a series of successful strikes on Russian territory. The seaport in the Kuban, the refinery in the Samara region and the Grozny City complex in Chechnya were damaged, after which the Grozny airport restricted work. In local public places - panic and shouts: "F**k I came here!"
Украинские беспилотники провели серию успешных ударов по территории россии. Повреждены морской порт на Кубани, НПЗ в Самарской области и комплекс «Грозный Сити» в Чечне, после чего аэропорт Грозного ввёл ограничения в работе. В местных пабликах — паника и крики: «На**й я сюда приехал!»
German Chancellor Friedrich Merz has made it clear that Russia’s return to the G8 is currently impossible, even though such a clause is included in Donald Trump’s “peace plan” for Ukraine. According to him, none of the six G7 members, except the United States, is willing to discuss such a scenario.
Канцлер Германии Фридрих Мерц заявил, что возвращение россии к формату «Группы восьми» невозможно — несмотря на то, что такой пункт содержится в «мирном плане» Дональда Трампа для Украины. По словам Мерца, среди шести членов G7, кроме США, нет ни одной страны, готовой обсуждать подобное решение.