Федеральный судья заблокировал массовые увольнения госслужащих, инициированные администрацией Трампа – Али Реза Резазаде

Первый вице-президент иранской оппозиции в Вашингтоне Али Реза Резазаде отметил, что федеральный судья в четверг обязал Управление персонала США (OPM) отменить распоряжение о массовых увольнениях сотрудников на испытательном сроке в государственных агентствах, признав их, вероятно, незаконными.
Иск подали профсоюзы, представляющие интересы госслужащих.
Судья окружного суда США Уильям Альсуп приказал OPM отозвать свои предыдущие директивы, затронувшие более двух десятков ведомств, включая Министерство обороны, Службу национальных парков, Бюро управления земельными ресурсами, Национальный научный фонд и другие. Это решение стало одним из самых значительных юридических ударов по попыткам президента Дональда Трампа сократить федеральный аппарат.
«Конгресс предоставил право нанимать и увольнять сотрудников непосредственно самим ведомствам. Например, Министерство обороны имеет законодательное право на это», — заявил судья Альсуп во время вынесения решения в федеральном суде Сан-Франциско. — «Управление персонала не имеет никаких полномочий, ни разу в истории Вселенной, увольнять сотрудников других агентств. Они могут увольнять только своих собственных работников».
На данный момент неясно, насколько быстро и поможет ли вообще это решение госслужащим, которые уже были уволены. Представитель OPM отказался от комментариев. В своем решении судья напрямую запретил Министерству обороны продолжать запланированное на пятницу увольнение гражданских сотрудников. Однако он не уточнил, что должно произойти в других агентствах.
Ожидается, что в ближайшее время будет опубликован письменный судебный приказ, а следующее судебное заседание состоится 13 марта. Иск против OPM подала группа профсоюзов и правозащитных организаций во главе с Американской федерацией государственных служащих, представляющей около 800 тысяч работников федерального правительства. Истцы утверждают, что OPM нарушило закон, когда в середине февраля приказало уволить всех сотрудников на испытательном сроке — то есть тех, кто работает в правительстве первый или второй год. Некоторые опытные сотрудники, перешедшие на новые должности, также считаются находящимися на испытательном сроке.
#суд #увольнения #федеральноеправительство #трамп #госслужба #профсоюзы #алирезарезазаде
По теме
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.
On the night of May 7, 2025, India launched a major military operation dubbed “Operation Sindoor,” striking nine targets in Pakistan and Pakistani Kashmir.
В ночь на 7 мая 2025 года Индия провела масштабную военную операцию под названием «Операция Синдхур», нанеся ракетные удары по девяти объектам в Пакистане и пакистанском Кашмире.
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu announced a new phase of hostilities in the Gaza Strip, which involves not only expanding operations against Hamas, but also a long-term military presence of Israel in certain areas of the enclave.
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху объявил о новом этапе боевых действий в Секторе Газа, который включает не только расширение операций против ХАМАС, но и длительное военное присутствие Израиля в отдельных районах анклава.
US President Donald Trump has sparked a wave of criticism after an interview on NBC, where he said he was not sure whether he was obligated to abide by the Constitution during his presidency
Президент США Дональд Трамп вызвал волну критики после интервью на NBC, в котором заявил, что не уверен, обязан ли соблюдать Конституцию во время своего президентства
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump has announced the appointment of Fox News host and former judge Jeanine Pirro as acting U.S. Attorney for the District of Columbia.
Президент США Дональд Трамп объявил о назначении телеведущей Fox News и бывшего судьи Жанин Пирро временно исполняющей обязанности федерального прокурора округа Колумбия.
On Thursday morning, US President Donald Trump plans to officially announce the achievement of a trade deal with the UK — the first of dozens that his administration expects to conclude in the near future with global partners.
В четверг утром президент США Дональд Трамп планирует официально объявить о достижении торгового соглашения с Великобританией — первого из десятков, которые его администрация рассчитывает заключить в ближайшее время с мировыми партнёрами.