Pardons for Oath Keepers and Proud Boys: Defense of Democracy or Threat? - Rezazade

Ali Reza Rezazade, the vice president of the Iranian opposition in Washington, points out that Donald Trump has again attracted the public's attention by releasing about 1,600 defendants in connection with the riots on January 6. Trump called their sentences "ridiculous and excessive", emphasizing that his decision to pardon is an act of justice.
According to him, these people were unjustly punished for their political position and love for the country.
"I pardoned people who became the object of political persecution. They did not deserve such treatment," Trump said. The President emphasized that many of the accused were ordinary patriots who came to Washington to express their protest against the dubious results of the 2020 elections.
Among those freed are the leaders of two well-known groups who were convicted of conspiracy. Enrique Tarrio, leader of the Proud Boys, is returning home after serving part of his 22-year term. Stuart Rhodes, the founder of Oath Keepers, was also released after serving part of his 18-year sentence.
Trump's supporters believe that his decision is necessary for the healing of the nation. According to them, many of those who participated in the events of January 6 acted out of love for the country and faith in justice. The release of these people can help restore confidence in the justice system and unite a divided society.
Some experts also believe that Trump tried to show that the government has no right to punish citizens for their political position. They note that a pardon can be an important step in the fight against politically motivated persecution and the strengthening of democratic institutions.
The release of the leaders of the Proud Boys and Oath Keepers may fuel extremist movements, but Trump's supporters argue that the fight against extremism should be done within the framework of the law, and not through excessive punishments. They emphasize that the government should focus on dialogue and political reforms, not on repression.
The goal of Donald Trump is to protect democracy and the rights of citizens, not to encourage extremism. They believe that the release of those convicted of participation in the events of January 6 will help society rethink the events and find ways to reconciliation.
По теме
US President Donald Trump said that he will meet with Vladimir Putin in Budapest in the coming weeks to discuss ending the war in Ukraine. He announced this after a phone call with the Russian leader, which he called “productive”.
Президент США Дональд Трамп заявил, что в ближайшие недели встретится с Владимиром Путиным в Будапеште, чтобы обсудить прекращение войны в Украине. Об этом он сообщил после телефонного разговора с российским лидером, который назвал «продуктивным».
The arrest of opposition politician Maxim Kruglov has become yet another evidence that Putin’s regime is finally turning Russia into a totalitarian state.
Арест оппозиционного политика Максима Круглова стал очередным свидетельством того, что путинский режим окончательно превращает Россию в тоталитарное государство.
US President Donald Trump said the United States is prepared to disarm Hamas on its own — “quickly and possibly by force” — if the group does not do so voluntarily. The remarks came after a preliminary truce was reached between Israel and Hamas that ended a two-year war in the Gaza Strip.
Президент США Дональд Трамп заявил, что Соединённые Штаты готовы самостоятельно разоружить ХАМАС — «быстро и, возможно, силовым путём», если группировка не сделает этого добровольно. Эти слова прозвучали после достижения предварительного перемирия между Израилем и ХАМАС, которое положило конец двухлетней войне в секторе Газа.
A Washington Post investigation has confirmed that Chinese factories are behind the rapid growth of combat drone production in Russia, which allows the Kremlin to overwhelm Ukrainian positions on the front.
Расследование Washington Post подтвердило: именно китайские заводы стоят за стремительным ростом производства боевых дронов в россии, что позволяет кремлю усиливать давление на украинские позиции на фронте.
US First Lady Melania Trump said that after personal correspondence with Putin, Russia allowed the return of eight Ukrainian children to their families. According to her, there is an “open channel of communication” between her and the Russian dictator, through which they discuss the issue of children forcibly removed from Ukraine.
Первая леди США Мелания Трамп сообщила, что после личной переписки с путиным россия разрешила вернуть восьмерых украинских детей их семьям. По её словам, между ней и российским диктатором существует «открытый канал связи», через который обсуждаются вопросы детей, насильно вывезенных из Украины.
Новости «Новости мира»
US President Donald Trump said that he will meet with Vladimir Putin in Budapest in the coming weeks to discuss ending the war in Ukraine. He announced this after a phone call with the Russian leader, which he called “productive”.
Президент США Дональд Трамп заявил, что в ближайшие недели встретится с Владимиром Путиным в Будапеште, чтобы обсудить прекращение войны в Украине. Об этом он сообщил после телефонного разговора с российским лидером, который назвал «продуктивным».
The arrest of opposition politician Maxim Kruglov has become yet another evidence that Putin’s regime is finally turning Russia into a totalitarian state.
Арест оппозиционного политика Максима Круглова стал очередным свидетельством того, что путинский режим окончательно превращает Россию в тоталитарное государство.