Trump Shuts Down Work-Severance Program After Court Ruling – Rezazade

The First Vice President of the Iranian Opposition in Washington (NIC), Ali Reza Rezazade, said that the Donald Trump administration on Wednesday night shut down a voluntary layoff program for federal employees after a judge in Massachusetts lifted a temporary ban on its implementation.
The program, which offered workers the opportunity to stay in their jobs in exchange for payments until September, was frozen last Thursday. This happened after unions representing more than 800,000 civil servants filed a lawsuit demanding that the initiative be stopped. They called it “an arbitrary, illegal and irresponsible ultimatum.”
However, federal Judge George A. O’Toole Jr. dismissed the lawsuit. In his decision, he noted that the unions had no basis for a legal challenge because they were not directly affected. According to the judge, they are only challenging a policy that affects others — namely, executive branch employees.
The decision left an important question: Will federal employees still have time to apply for the program? The answer is no. According to McLaurin Pinover, a spokeswoman for the Office of Personnel Management, the program officially closed at 7 p.m. Wednesday.
“There is no question now,” Pinover said. “The deferred retirement program was a legitimate and valuable opportunity for government employees.”
According to official figures, about 75,000 employees accepted the offer.
По теме
US First Lady Melania Trump said that after personal correspondence with Putin, Russia allowed the return of eight Ukrainian children to their families. According to her, there is an “open channel of communication” between her and the Russian dictator, through which they discuss the issue of children forcibly removed from Ukraine.
Первая леди США Мелания Трамп сообщила, что после личной переписки с путиным россия разрешила вернуть восьмерых украинских детей их семьям. По её словам, между ней и российским диктатором существует «открытый канал связи», через который обсуждаются вопросы детей, насильно вывезенных из Украины.
US President Donald Trump has officially announced the first phase of a peace deal between Israel and Hamas, which includes a ceasefire, the release of hostages and the withdrawal of Israeli troops from the Gaza Strip. He made the announcement on Wednesday, adding that he would soon personally visit the region to “celebrate a historic event.”
Президент США Дональд Трамп официально объявил о достижении первого этапа мирного соглашения между Израилем и ХАМАС, которое предусматривает прекращение огня, освобождение заложников и вывод израильских войск из сектора Газа. Об этом он заявил в среду, добавив, что вскоре лично посетит регион, чтобы «отметить историческое событие».
The Donald Trump administration has secretly prepared a legal justification that allows the use of deadly force against an "expanded list" of drug cartels and drug trafficking suspects. CNN reports this with reference to sources in the US Department of Justice.
Администрация Дональда Трампа тайно подготовила юридическое заключение, которое разрешает применение смертоносной силы против «расширенного списка» наркокартелей и подозреваемых в наркоторговле. Об этом сообщает CNN со ссылкой на источники в Министерстве юстиции США.
Russia carried out one of the largest attacks in recent months — on Sunday night, more than 700 drones and dozens of missiles struck nine regions of Ukraine, causing widespread destruction of energy infrastructure. At least five people died, including a family with a child in the Lviv region.
Россия нанесла одну из самых масштабных атак за последние месяцы — в ночь на воскресенье более 700 дронов и десятки ракет поразили девять регионов Украины, вызвав крупные разрушения энергетической инфраструктуры. Погибли как минимум пятеро человек, среди них семья с ребёнком во Львовской области.
The administration of US President Donald Trump has officially notified Congress that the country is in an "armed conflict" with drug cartels that distribute drugs in the United States.
Администрация президента США Дональда Трампа официально уведомила Конгресс, что страна находится в «вооружённом конфликте» с наркокартелями, занимающимися распространением наркотиков на территории Соединённых Штатов.
Новости «Новости мира»
US First Lady Melania Trump said that after personal correspondence with Putin, Russia allowed the return of eight Ukrainian children to their families. According to her, there is an “open channel of communication” between her and the Russian dictator, through which they discuss the issue of children forcibly removed from Ukraine.
Первая леди США Мелания Трамп сообщила, что после личной переписки с путиным россия разрешила вернуть восьмерых украинских детей их семьям. По её словам, между ней и российским диктатором существует «открытый канал связи», через который обсуждаются вопросы детей, насильно вывезенных из Украины.
US President Donald Trump has officially announced the first phase of a peace deal between Israel and Hamas, which includes a ceasefire, the release of hostages and the withdrawal of Israeli troops from the Gaza Strip. He made the announcement on Wednesday, adding that he would soon personally visit the region to “celebrate a historic event.”
Президент США Дональд Трамп официально объявил о достижении первого этапа мирного соглашения между Израилем и ХАМАС, которое предусматривает прекращение огня, освобождение заложников и вывод израильских войск из сектора Газа. Об этом он заявил в среду, добавив, что вскоре лично посетит регион, чтобы «отметить историческое событие».