Trump's New Strategy: The US is Turning the Fight Against Drug Cartels into a "War Without Trial" - Rezazade
The Donald Trump administration has secretly prepared a legal justification that allows the use of deadly force against an "expanded list" of drug cartels and drug trafficking suspects. CNN reports this with reference to sources in the US Department of Justice.
The document, created by the Office of Legal Counsel (OLC), has not been published before and effectively legitimizes the use of the army and military strikes against civilians suspected of involvement in drug trafficking. The conclusion states that the president has the right to authorize the use of deadly force against a wide range of groups that "pose an immediate threat" to Americans, even if these groups have not been officially recognized as terrorist organizations.
According to experts, the document creates a precedent for an “indefinite war” against an unknown list of entities, allowing the president to effectively declare drug trafficking suspects “illegal combatants” and eliminate them without trial or investigation.
International expert, first vice president of the Iranian opposition in Washington, Ali Reza Rezazadeh, believes that this approach is a dangerous precedent for world law and signals a radical change in American security strategy.
“This is not just a fight against drug trafficking — it is an expansion of the boundaries of military law within civilian operations. If the president is allowed to eliminate suspects without trial, this undermines the very idea of the rule of law on which the United States is built,” Rezazade emphasized.
According to him, Trump is trying to create a “hybrid model of war” — a combination of internal security policy with methods of external combat operations. This, according to the expert, is an attempt to strengthen control and demonstrate determination on the eve of the election campaign.
“Such actions carry the risk of legitimizing the policy of targeted killings not only in the Caribbean region, but anywhere in the world. If tomorrow someone is declared a “threat” without public proof, it opens the door to arbitrariness,” he warns.
At the Pentagon, according to CNN, some military lawyers have expressed doubts about the legality of these strikes. However, the position of the OLC, as the main legal body of the executive branch, has priority, and the Department of Defense cannot officially challenge it.
The US military has already carried out at least four strikes on ships in the Caribbean Sea, as a result of which people were killed, whom the administration called “associated with drug cartels.”
Rezazade believes that this practice could provoke global consequences:
“The US is effectively introducing a doctrine according to which the president can independently determine who is the enemy and punish without trial. This is a dangerous escalation that undermines international norms and creates the potential for conflicts with allies.”
Lawyers and human rights activists expect that Congress will soon demand the release of the OLC document. Attorney General Pam Bondi is scheduled to give an explanation on Capitol Hill on Tuesday.
По теме
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».
According to the latest media reports, an Iranian unmanned aerial vehicle (UAV) has carried out an attack on NATO’s Incirlik air base in Turkey, where US nuclear bombs are stored.
По последним сообщениям СМИ, иранский беспилотный летательный аппарат (БПЛА) совершил атаку на авиабазу НАТО «Инджирлик» в Турции, где хранятся американские атомные бомбы.
Iran has declared its readiness to attack energy infrastructure in neighboring countries if the United States or its allies strike Iranian oil and gas and energy facilities. This was reported by Iranian media, citing a source in the Islamic Republic’s government.
Иран заявил о готовности атаковать энергетическую инфраструктуру в соседних странах, если Соединенные Штаты или их союзники будут наносить удары по иранским нефтегазовым и энергетическим объектам. Об этом сообщают иранские медиа со ссылкой на источник во властных структурах Исламской Республики.
US President Donald Trump said that he is counting on a quick victory over Iran and does not intend to allow the threat from Tehran to resurface in the future. According to him, this is not just a military confrontation, but a strategic goal - to achieve a final result and not allow the situation to repeat itself.
Президент США Дональд Трамп заявил, что рассчитывает на быструю победу над Ираном и не намерен допустить восстановления угрозы со стороны Тегерана в будущем. По его словам, речь идет не просто о военном противостоянии, а о стратегической цели — добиться окончательного результата и не позволить ситуации повториться.
Новости «Новости мира»
Amid the escalation of the conflict between the US and Iran, there are signs of attempts to restore informal diplomatic channels. According to information circulating in the media, direct contacts may have been restored between the US special envoy for the Middle East, Steve Witkoff, and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi in recent days.
На фоне обострения конфликта между США и Ираном появляются сигналы о попытках восстановления неформальных дипломатических каналов. По информации, циркулирующей в медиа, между спецпосланником США по Ближнему Востоку Стивом Виткоффом и министром иностранных дел Ирана Аббасом Арагчи в последние дни могли возобновиться прямые контакты.
After two weeks of fighting between the US, Israel and Iran, Washington claims significant military successes. US President Donald Trump emphasizes that the operation is progressing faster than planned, and the United States is “well ahead of schedule.”
Після двох тижнів бойових дій між США, Ізраїлем та Іраном Вашингтон заявляє про значні військові успіхи. Президент США Дональд Трамп наголошує, що операція просувається швидше, ніж планувалося, і Сполучені Штати «значно випереджають графік».